Eu Só Preciso do Filho do Duque – Episódio 58. Madman.
Ivan, o Louco, sentado no trono, olhou para a cena à sua frente e pensou:
Um louco.
Heredin Delmark é um louco.
Que tipo de lunático arrasta um herdeiro nobre para o palácio imperial depois de espancá-lo até deixá-lo em frangalhos em plena luz do dia?
Não importa quão grave seja o crime, colocar as mãos pessoalmente no filho de uma casa nobre poderia facilmente se transformar em uma rixa entre famílias.
Não havia como Heredin não ter considerado isso.
O que significava que trazer o herdeiro para cá dessa forma significava que ele estava preparado para se tornar inimigo da família Baldwin.
‘O filho mais velho de Baldwin é uma coisa…’
Ivan estreitou os olhos ao ver Rachel ao lado do espancado Wesley, o rosto pálido de choque.
Pensar que ele havia arrastado Rachel para cá — sua prima e parente próxima da família imperial.
Ivan pressionou a testa latejante e repetiu as palavras que Heredin havia dito antes.
“Então você está dizendo que o herdeiro Baldwin e Rachel tentaram estuprar Blair durante essa competição de caça para criar um escândalo?
E que, no processo, Blair escapou e se perdeu?”
“Sim.
Tudo o que Vossa Majestade ouviu está correto.”
Ivan olhou para Wesley e Rachel com evidente irritação.
Quando Wesley encontrou o olhar de Ivan, falou rapidamente.
“A história do Duque não é totalmente precisa!
É verdade que pretendíamos criar um escândalo, mas nunca tivemos a intenção de estuprar a Duquesa!”
Em vez de responder à defesa de Wesley, Heredin apresentou a Ivan um pequeno frasco e um pedaço de pergaminho.
O chefe de serviço ao seu lado os pegou e entregou ao imperador.
“Este é o frasco de drogas que o sequestrador subornado pelo herdeiro Baldwin carregava.
Foi confirmado que o comprador é o próprio Wesley Baldwin.”
Ivan franziu a testa ao ler o pergaminho que descrevia a finalidade da droga.
Wesley se apressou em explicar, com o rosto desesperado.
“Eu só pretendia usá-lo para assustar a Duquesa!
Juro que nunca tive a intenção de profanar o corpo dela!”
Quando Wesley começou a explicar, Rachel — que havia permanecido em silêncio, tomada pelo medo — olhou para Ivan com olhos suplicantes e falou:
“Eu… eu só emprestei o dinheiro a ele!
Não fazia ideia do que ele pretendia fazer com ele!
Pensei que ele fosse usá-lo para jogar, como sempre!”
Heredin, ainda olhando para frente, perguntou com voz fria:
“Então, como explica o falso testemunho de que a Duquesa desapareceu com um cavaleiro, Lady?”
Só a pressão em sua voz já a fez estremecer.
Rachel hesitou antes de dar uma desculpa.
“Isso… foi porque a Duquesa me magoou antes.
Eu estava chateada, então menti para prejudicar a reputação dela.
Mas eu realmente não tive nada a ver com o resto disso!
Por favor, acredite em mim, Vossa Majestade!”
Wesley zombou.
“Ha!
Está tentando escapar sozinha?”
“Não estou escapando!
Essa é a verdade!”
Rachel se sentiu injustiçada.
Quando ele pediu dinheiro emprestado, disse que resolveria tudo sozinho.
No entanto, depois de falhar, a arrastou para o fundo do poço junto com ele.
Wesley a encarou com desdém.
“Magoada, uma ova.
Diz a mulher que pediu emprestado o marido de outra pessoa.”
O rosto de Rachel ficou vermelho como um tomate.
“Pare de inventar coisas!”
“Ha!
Quem está mentindo agora?”
Logo os dois começaram a gritar um com o outro como se fossem brigar.
Haviam se esquecido completamente de onde estavam e de quem era a segurança em jogo.
Observando-os com total desprezo, Ivan engoliu a irritação.
‘Esses idiotas…’
Se eles iam tramar alguma coisa, deveriam ter feito isso direito.
Será que ainda eram crianças se culpando mutuamente?
Se o objetivo de Heredin era irritá-lo, ele havia conseguido.
Conforme as vozes de Wesley e Rachel ficavam mais altas, Ivan finalmente falou.
“Já chega.”
Os dois imediatamente se calaram.
Ivan perguntou a Heredin com visível irritação:
“Então, o que você quer?”
“Peço que Vossa Majestade os julgue pessoalmente e lhes dê a punição que merecem.”
Ivan olhou para os dois tolos atrás de Heredin, mas não tinha intenção de puni-los severamente.
Principalmente Rachel, que era próxima a ele desde a infância.
‘Aquela garota, Blair, sempre fingia ser gentil, mas tinha um jeito de irritar as pessoas.
Deve ser por isso que ela se desentendeu com Rachel.’
Mas se ele mostrasse clemência apenas com Rachel, a família Baldwin reclamaria de injustiça.
Melhor assustá-los um pouco e soltá-los.
Isso também lhe permitiria ganhar o favor do marquês Baldwin.
“Ordeno um mês de prisão domiciliar para Wesley Baldwin, herdeiro da família Baldwin, e Rachel Selden, filha mais velha da família Selden.”
A expressão de Heredin endureceu com a decisão de Ivan.
Ivan tentou apaziguá-lo.
“As famílias Baldwin e Selden compensarão Delmark pelos danos emocionais causados por sua brincadeira infantil.”
Mas a expressão de Heredin não se suavizou.
“Embora tenham arruinado um evento imperial por não conseguirem controlar seus sentimentos pessoais, parece que o problema extrapolou suas intenções originais.”
“Então, como não era essa a intenção deles, Vossa Majestade considera o crime leve?”
“Exatamente.
Já que Blair não sofreu ferimentos graves no final, não seria vantajoso para Delmark resolver a questão aqui?”
Vantagem.
Heredin soltou uma risada fria.
Sabia o tipo de escândalo que sua esposa poderia ter sido forçada a suportar.
Sabia o perigo que ela havia enfrentado.
E ainda assim o imperador falava em vantagens.
Ivan até fingiu considerar os sentimentos de Blair.
“Se eu punir pessoas com quem ela compartilha laços de sangue, Blair também poderá se sentir perturbada.”
“Você está realmente satisfeito com isso?”
O olhar frio de Heredin carregava um significado mais profundo.
“Minha esposa não é apenas a senhora de Delmark.
Ela também é a única irmã de Vossa Majestade e membro da linhagem imperial.”
“…”
“A decisão de Vossa Majestade neste caso se tornará um precedente em que aqueles que ousaram ferir um membro da família imperial foram generosamente perdoados.”
Só então Ivan percebeu a intenção de Heredin.
“Então, quando alguém insultar Vossa Majestade ou tentar lhe fazer mal, o senhor aplicará o mesmo julgamento de hoje?”
À primeira vista, parecia uma preocupação com a dignidade da família imperial.
Mas o olhar de Heredin era mais próximo de uma ameaça.
Ivan franziu a testa diante de sua insolência, mas logo sua expressão mudou para algo curioso.
‘Ele está indo tão longe por Blair?’
Por uma esposa que ele nunca quis.
Pela filha de seu inimigo.
As coisas estavam ficando mais interessantes do que o esperado.
“Agora que penso nisso, talvez eu tenha sido muito leniente por causa de sentimentos pessoais.
Você tem razão.
Traidores merecem a punição adequada.”
Ivan olhou para Heredin com interesse antes de dar a resposta que ele queria.
“Embora Rachel seja próxima de mim, ela ousou tentar ferir minha irmã.
Não posso ignorar isso.”
A atmosfera mudou instantaneamente, e o julgamento do imperador recaiu sobre os dois criminosos atônitos.
“Wesley Baldwin, Rachel Selden.
Vocês dois estão, por este meio, exilados permanentemente.”
* * *
Depois de terminar o banho, Blair voltou para o quarto com Lina e Melly.
As duas ajudaram Blair a vestir seu pijama e a conduziram até a penteadeira.
Enquanto penteava os cabelos de Blair, Lina perguntou cautelosamente, após observar sua tez:
“Minha senhora, a senhora está menos cansada hoje?”
“Sim.
Depois de dormir bem por vários dias, acho que estou realmente melhor agora.”
Felizmente, a hipotermia havia se curado sem deixar grandes sequelas.
Lina, que havia chorado e se culpado por tudo, finalmente relaxou.
No entanto, a queda repentina na temperatura corporal deixou Blair exausta, e ela passou vários dias meio adormecida.
“Ainda assim, fico feliz por ter me recuperado antes que Lina começasse a se preocupar de novo.”
Enquanto se olhava distraidamente no espelho, Blair notou a mesa atrás de Lina e Melly e de repente se lembrou de algo.
“Ah, é verdade.
Eu estava adorando os marshmallows que vocês deixavam para mim.
Mas não precisam mais fazer isso.”
“Marshmallows?”
“Sim.
Vocês os deixavam na mesa todas as manhãs.”
Alguns dias antes, quando Blair acordou tarde, encontrou uma tigela de marshmallows na mesa.
Pensando que Lina ou Melly os tinham trazido como um lanche, ela os comeu.
Comer os marshmallows macios pela manhã até adoçou seu humor.
Mas no dia seguinte, e no outro, outro prato de marshmallows apareceu.
Como um presente.
No entanto, Lina e Melly se entreolharam confusas, como se estivessem ouvindo falar disso pela primeira vez.
Então, de repente, elas se lembraram das pequenas tigelas vazias que vinham encontrando na mesa ultimamente.
“Ah!
Era um prato de marshmallows?”
“…Vocês não as deixaram lá?”
“Nós nunca entramos no seu quarto a menos que você nos chamasse.
Então, presumimos que você mesma as trouxe.”
Os olhos de Blair se arregalaram.
Se não era ela, e não eram Lina ou Melly, então só havia uma pessoa que poderia estar deixando os marshmallows ali todos os dias.
“Durma bem, minha senhora.”
Depois de terminarem suas tarefas, Lina e Melly saíram do quarto.
Através da porta que se fechava, o som fraco do relógio de pêndulo batendo dez horas ecoou.
Blair olhou para a mesa onde a tigela de marshmallows era colocada todas as manhãs.
E pensou na única pessoa que devia tê-los deixado ali.
Comentários