Eu Só Preciso do Filho do Duque Episódio 69. Alfineteiro
Ele a prendeu como se pretendesse roubar até mesmo cada suspiro dela.
Mesmo quando Blair o empurrou porque não conseguia respirar, em vez de ser repelida, ele agarrou a nuca dela e a perseguiu implacavelmente.
Era um beijo movido apenas pelo desejo, sem consentimento ou consideração.
Blair finalmente conseguiu respirar quando sua mente começou a se apagar pela falta de ar.
Foi depois que os lábios de Herdin desceram até sua nuca e a sugaram com força.
Recuperando os sentidos um instante depois, Blair lutou para escapar de seus braços e implorou:
“Primeiro… eu quero me lavar primeiro.”
Ela tinha saído, e para a floresta ainda por cima, então seu corpo estava desconfortável.
Mas Herdin ignorou suas palavras e puxou a frente de seu vestido para baixo.
O olhar com que ele a encarou tinha uma luz estranhamente fria.
“Você conheceu aquele homem?”
Uma voz arrepiante emanou de seus lábios que se aproximavam.
O jeito como ele a tocou foi bruto.
Blair franziu a testa e agarrou seu braço apressadamente.
“Herdin, espere—”
Mas, como se não lhe desse nenhuma chance de escapar, Herdin segurou seu rosto e a obrigou a encará-lo.
“Responda.
Eu perguntei.”
Conforme os dedos que a apertavam se intensificavam, Blair engoliu um gemido e abriu a boca.
“…Eu sei o que te preocupa.
Mas agora não há outra alternativa.
Serei cuidadoso para que aquilo que te preocupa não aconteça—”
Antes que Blair pudesse terminar de falar, a mão de Herdin vasculhou seu vestido.
Blair engasgou e se calou.
Herdin a procurou em busca de vestígios de Mikhail.
No entanto, o único vestígio era o leve aroma de perfume masculino que havia permanecido em seu cabelo mais cedo.
Mesmo esse já havia desaparecido.
Ele se sentiu aliviado com isso e, em seguida, zombou de si mesmo.
Achou seu próprio comportamento absurdo e irritante.
Mas o que o enfureceu ainda mais foi…
que, mesmo depois de confirmar esse fato, nada mudou, exceto por aquela breve sensação de alívio.
Aquela mulher ainda pretendia fugir dele.
Só que o refúgio não era aquele desgraçado.
Era só isso.
Sua raiva se voltou inteiramente para a mulher em seus braços.
Para a mulher que só pensava em escapar dele.
“Você não deveria primeiro descobrir a verdade sobre aquele incidente?”
“…”
“Nada foi resolvido por aqui ainda, então por que você está pensando em fugir primeiro?”
“Não estou.
Eu prometi que cumpriria o contrato com você…”
“…”
“Você também sabe disso… não, você sabe melhor do que ninguém.
Que eu pratico todas as noites para superar minha fobia.”
Os olhos de Herdin se estreitaram friamente enquanto ele olhava para o rosto de Blair, contorcido como se ela estivesse prestes a chorar.
Sim, eu sei.
Sei muito bem.
Que tudo isso é, no fim das contas, uma preparação para me deixar.
Ele havia se esquecido disso por um instante.
Enfeitiçado por aquele rosto inocente.
“Bem, quem sabe.
Talvez você tenha ficado com medo de repente quando pensou que a Imperatriz poderia tê-la abandonado, e agora quer fugir.”
Tanto Herdin quanto a própria Blair suspeitavam implicitamente que Katrina pudesse ter usado até mesmo a vida da filha.
Mas era uma possibilidade que nenhum dos dois ousara mencionar em voz alta.
No momento em que essa possibilidade tomou forma e escapou de seus lábios, as palavras gélidas perfuraram o coração de Blair como uma lâmina.
Estava intimamente ligada à aversão a si mesma que a atormentava há muito tempo.
Os olhos de Blair, que sempre permaneceram calmos, começaram a tremer violentamente.
Vendo isso, Herdin torceu os lábios.
Ele não parou por aí.
“Porque você acha que é melhor não saber do que ser abandonada.”
“…”
“Não é nisso que você é boa?”
Se ao menos fosse verdade.
Eu queria que aquela mulher tivesse te abandonado brutalmente, te machucado e tirado até mesmo sua vontade de fugir.
“O divórcio que você tanto quer… eu não vou conceder até que esse incidente seja resolvido.”
Herdin ergueu os dedos úmidos e acariciou a bochecha de Blair.
Aquele gesto um tanto sensual só a despedaçou ainda mais naquele momento.
“Então, até lá, pare de ter sonhos tolos e me escute.”
Lágrimas encheram os olhos de Blair enquanto ela olhava para Herdin, que murmurava friamente.
Sua figura se sobrepunha ao passado.
No fim, você não mudou nada.
E, no entanto, eu me apaixonei por você de novo.
Era ridículo e miserável se ver sendo machucada por ele mais uma vez.
A ferida que ela havia esquecido temporariamente parecia estar sendo reaberta por espinhos afiados.
As lágrimas que enchiam os olhos de Blair transbordavam silenciosamente.
Ao ver aquela cena, Herdin sentiu um prazer que nem ele mesmo conseguia compreender.
Parecia loucura, mas, ao menos naquele instante, sentiu uma estranha sensação de euforia, como se tivesse se tornado uma existência importante para ela.
Porque as lágrimas dela, as feridas dela, eram inteiramente dele.
Contudo, ao mesmo tempo, a leve ansiedade que sempre sentia ao olhá-la retornou.
A ansiedade de que a mulher à sua frente, a mulher em seus braços, pudesse desaparecer.
Isso o enlouquecia.
Herdin se inclinou e a beijou.
Blair virou a cabeça para evitá-lo, mas a mão que segurava seu rosto a deteve rapidamente.
Ele a beijou enquanto a erguia nos braços e seus corpos se entrelaçavam.
“Hng…”
Blair não resistiu, mas seus lábios livres o evitaram.
Mesmo naquele momento, o corpo que ardia de desejo por ele e o coração que batia por ele a faziam sentir-se insuportavelmente miserável.
Logo seu corpo começou a tremer violentamente, e Blair não aguentou mais e finalmente o abraçou.
Como abraçar um alfineteiro, espinhos afiados que não podiam ser removidos perfuraram dolorosamente seu coração.
* * *
A chama bruxuleante do isqueiro pairava sobre o pavio da vela.
Logo a vela pegou fogo e a chama do isqueiro se apagou.
Lina suspirou de admiração ao ver Blair acendendo a vela.
“Oh, meu Deus!
A senhora está bem?”
“Sim, estou bem.”
O suor brotava na testa de Blair como se ela tivesse feito um exercício intenso, sua respiração estava mais ofegante que o normal e suas mãos tremiam, mas comparado a antes, quando entrava em pânico só de ver fogo, era uma melhora tremenda.
Lina, que observava Blair mais atentamente do que qualquer outra pessoa há muito tempo, sentia-se ainda mais orgulhosa dela.
“Nossa, isso é realmente incrível.
Sinceramente, não sei o que é ter uma fobia, mas isso deve ser incrivelmente difícil.
Nesse ritmo, você pode até conseguir morar sozinha agora.”
Com o comentário descuidado de Lina, Blair estremeceu.
Mesmo que Lina não tivesse como saber sobre seu casamento por contrato.
Lina rapidamente apagou a vela para Blair, que ainda não conseguia desviar os olhos da chama, e acrescentou:
“Ah, claro, só estou dizendo isso.
Você não deve pensar em ir a algum lugar e me deixar para trás.”
“Hum…”
“Bem, não é como se a Duquesa fosse a algum lugar sozinha de qualquer maneira.”
Blair respondeu com um sorriso em vez de uma mentira constrangida para Lina, que sorriu orgulhosamente.
Desde a discussão com Herdin, uma semana atrás, ela não praticava mais com ele como superar seu medo de fogo.
Daquele dia em diante, a prática passou a ser de responsabilidade exclusiva de Blair.
Isso não significava que ele tivesse parado de visitá-la em seu quarto.
Quando a noite chegava, ele ainda vinha vê-la, e eles compartilhavam seus corpos como de costume, mas era só isso.
Nenhuma palavra era trocada entre eles.
Blair mantinha a boca fechada porque não queria falar com ele, e Herdin se comportava como se não tivesse nenhum interesse ou propósito além do corpo dela.
Às vezes, ele parecia quase uma fera em sua persistência.
Várias noites se passaram com nada além de respiração ofegante e gemidos preenchendo o ar.
Por fim, como se tivesse desistido de Blair, que não demonstrava nenhuma reação, Herdin parou de ir ao quarto dela.
Relembrando a conversa que tiveram no dia da briga, não seria estranho se ele a tivesse incentivado a recuperar rapidamente suas memórias, como desejava, mas não havia o menor sinal disso.
Seu comportamento e o curso dos acontecimentos lembravam sua vida anterior de uma forma assustadora.
Mas, se havia uma diferença, era que Blair não tinha intenção de repetir o mesmo caminho que trilhara em sua vida anterior, onde não fizera nada.
“O que Herdin quer é a verdade sobre o incidente no Palácio da Imperatriz.”
Então, ela pretendia dar a ele o que ele queria e ir embora.
Não era por ele, mas porque não queria quebrar a promessa que fizera a si mesma de nunca fugir da verdade, acontecesse o que acontecesse.
E também era por Esmeralda.
“Senhora, Lady Lorelline veio vê-la.”
Enquanto Blair abria e fechava distraidamente a tampa do isqueiro, perdida em pensamentos, a voz de Melly soou acompanhada de uma batida na porta.
“Diga a ela para entrar.”
Assim que a permissão foi dada, Lina saiu e Agnes entrou na sala.
“Bem-vinda, Agnes.
Choveu muito ontem à noite. Espero que a estrada não tenha sido muito difícil para você chegar aqui.”
“Felizmente, só viajei por estradas bem conservadas, então a viagem foi confortável.
Obrigada pela sua preocupação.”
Como sempre, Agnes cumprimentou Blair com um sorriso gentil.
Então, seus olhos se arregalaram ao notar o isqueiro na mão de Blair.
“Isso não é um isqueiro?”
“Sim.
Eu estava praticando como acender uma vela.”
“Parece que praticar com Sua Graça é eficaz.
Não esperava que você se adaptasse tão rápido.
Afinal, um marido é mais confiável do que qualquer outra pessoa, não é?”
Em vez de responder às palavras de Agnes, Blair sorriu.
Foi uma resposta vaga, mas Agnes não pareceu perceber seu significado.
“A propósito, por que você pediu para se encontrar no quarto hoje em vez da estufa?
Você está se sentindo mal…?”
“Não, não é nada disso.”
Antes de revelar seu verdadeiro propósito, Blair hesitou por um instante, e então finalmente abriu a boca como se já tivesse se decidido.
“Quero tentar hipnose.”
Como esperado, Agnes reagiu como se não gostasse da ideia.
“Sua Graça também concordou com isso?”
“Não, mas… acho que não temos mais tempo a perder.”
“Como assim, não temos mais tempo a perder?”
“Se minha mãe estivesse realmente envolvida naquele incidente, ela não ficaria de braços cruzados sem fazer nada.
Senão, esse incidente poderia ser enterrado para sempre assim.”
Em vez de contar uma mentira perfeita, Blair escolheu um método para esconder seu verdadeiro propósito, revelando apenas parte do motivo para provocar Agnes:
sua lealdade — não apenas como subordinada de Herdin, mas também para com a própria Casa de Delmark.
Comentários